2010年5月26日水曜日

Communication problems

Last week, we talked about a lot of problems which occured from communication especiall, between foreigners and Japanese. I doubt that why Japanese don't want to say "No" although they know that they can not keep their word. Japanese students in the same group as me told me 2 reasons why they don't want to refuse other people?
The first one is that they afraid of ruining the conversation atmosphere. If they say "N0" their friends are probably either sad or disappointed. It reflect that they concern about people's feeling so much that they feel too ashamed to say No.
The last one is that they try to read the situation. They did not know what is going to happen in the future. No matter what they will say, they have to be careful. Even they know that they could not make it, they will say in tone of positive way so as to make other people feel alright about this instead of denying directly.
Apart from this, we still talke about another communication problems with Japanese people for example, how to use honorific expression word(Keigo) and body language. After we discussed about this, I found out that Japanese have complicating various way of communication not only when they talk with foreigners but also when they talk mutually as well.
Actually they try to set the rule of flowing conversation according to many factors like ages, gender and social status. Furthermore, they try to identify and specify people by talking. Everything have been set. On top of it, they always concern about people's feeling so much.
It is good if they do it with Japanese people as them, but sometimes it does not work when it come to the case of foreigners. Maybe Japanese have to adjust their perspective toward communication. Because each person have their own character, thinking and way of response, Japanese's communication rules might not be able to apply to use in every cases.
Anyhow the idea about Japanese communication rule is just only my opinion. I don't know anyone will agree with me or not?? I think communication topic is one of interesting topic that we should talk about. Since communication is not only talking but reflecting way of thinking and culture. Perhaps, we should talk about what can communication tell us?

1 件のコメント:

  1. Thanks Kie! Here's a Japanese summary of some of Kie's points:

    "No"と言わない理由として(1)相手に嫌な思いをさせたくない、(2)状況(空気)を読む(結論を留保する)ことが挙げられました。また、敬語については、日本人同士はいいけど、外国人と話したときには同じように使っていいのか、という疑問があります。

    返信削除